Сура 55 АР-РАХМАН АР-РАХМАН-МИЛОСТИВЫЙ, мекканская, 78 аятов

Сура 55 АР-РАХМАН АР-РАХМАН-МИЛОСТИВЫЙ, мекканская, 78 аятов
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного
1. Ар-Рахман.
2. Ниспослал Коран.
3. Человек Им сотворен,
4. И дар речи дан.
5. Солнце и Луна по воле Его проходят небосклон,
6. Цветок пал ниц пред Ним, и ствол древа склонен.
7. Воздвиг Он небо, и водрузил Весы на нем,
8. Дабы в весе не преступали вы Наш закон.
9. Отвешивайте же по справедливости и не умаляйте веса ни на гран.
10. И Землю поставил Он для людей,
11. Где плоды, и пальмы с соцветиями, свисающими среди ветвей,
12. И зерно с мякиной, и рейхан[k244] .
13. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн[k245] ?
14. Сотворил Он человека из сухой звенящей глины, из глины обожженной,
15. И сотворил Он джиннов из смеси огненной, от дыма освобожденной.
16. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
17. Господь запада и Господь востока, Он Единый.
18. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
19. Направил Он два моря, — пресное и соленое, — в поток один,
29. И меж ними преграда, каждое море течет руслом своим.
21. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
22. Жемчуг и кораллы выходят из их глубин.
23. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
24. Там плывущие, крепко построенные суда, они в море выше горных вершин.
25. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
26. Все, что на Земле, пройдет и подвергнется тлению.
27. Только лик Господа твоего, славного, Почитаемого, останется навеки, без изменения.
28. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
29. Молят его все, что на небесах и на Земле, и в трудах постоянно Он.
30. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
31. Мы еще возьмемся за вас, человек и джинн!
32. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
33. Джинны и люди, если сможете выйти за пределы небес и Земли, выходите! Не выйдете даже с трудом.
34. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
35. Нет вам спасения, посланы будут на вас языки пламени чистого и клубящийся дым.
36. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
37. И когда раскроется небо и станет красным, как темное благовоние,
38. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
39. В тот День не спросят ни людей, ни джиннов о их прегрешениях.
40. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
41. Узнают преступников по лицам их, и схватят их за власы и за ноги, совершавших злодеяния.
42. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
43. Это геенна, в которую не верили те, что творили преступления,
44. Кружат они меж пламенем и водой кипящею огненной.
45. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
46. А для тех, что боялись предстать пред Господом своим, уготованы два сада райских им в воздаяние.
47. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
48. Ветвями осененные.
49. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
50. В них два источника, светлые, чистоструйные.
51. Какие же благодеяния Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
52. И в них разных сортов плоды дивные.
53. Какие же благодеяния Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
54. Возлежат они на постелях, подбитых парчою, и низко свисают в тех садах плоды обетованные.
55. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
56. В тех садах потупившие взоры девицы, не тронутые ранее ни человеком, ни джинном, целомудренные.
57. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
58. Они словно яхонты и жемчужины непросверленные.
59. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
60. За благодеяние воздается лишь благодеянием.
61. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
62. И еще два сада праведникам в воздаяние.
63. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
64. Утопающие в темной зелени.
65. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
66. В них два источника искрометные.
67. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
68. В них плоды, пальмы и гранаты благовонные.
69. Какое же благодеяние Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
70. В них сокровища бесценные.
71. Какие же благодеяния Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
72. И черноокие девы в шатрах, с красою нетленною.
73. Какие же благодеяния Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
74. Не коснулся их прежде ни человек, ни джинн, девственные.
75. Какие же благодеяния Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
76. Возлежат они на зеленых коврах, и подушки под ними добрые, златотканые.
77. Какие же благодеяния Господа вашего отрицаете вы, человек и джинн?
78. Благословенно имя Господа твоего Великого, Почитаемого.

Коран. Перевод Б. Шидфар. .

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Сура 55 АР-РАХМАН АР-РАХМАН-МИЛОСТИВЫЙ, мекканская, 78 аятов" в других словарях:

  • Сура (Коран) — Сура Аль Фатиха, первая сура Корана, ниспосланная полностью …   Википедия

  • Мекканская — сура  суры, явленные Мухаммеду в Мекке до хиджры. В мекканских сурах Корана Мухаммед говорит о будущем воскресении из мертвых и существовании единого Бога, осуждает языческий обряд погребения заживо новорожденных девочек; на первых порах ведущей… …   Википедия

  • Мекканская сура — Ислам · Священные Писания …   Википедия

  • Сура 21 АЛЬ-АНБИЙА' ПРОРОКИ, мекканская, 112 аятов — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. Приблизился к людям День расчета, но они позабыли о нем и отвернулись. 2. Слушали они ниспосланное им назидание, слово за словом, и насмехались. 3. И пусты были сердца их, и украдкой шептали преступное …   Коран. Перевод Б. Шидфар

  • Сура 20 ТАХА ТА, ХА, мекканская, 135 аятов — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. Та, ха. 2. Мы ниспослали тебе Коран не для того, чтобы ты утомлял себя, 3. А как увещание тем, кто убоялся греха. 4. Ниспослан он Тем, кто сотворил Землю и горние небеса. 5. Милосердный, что воссел на… …   Коран. Перевод Б. Шидфар

  • Сура 25 АЛЬ-ФУРКАН РАЗДЕЛЯЮЩЕЕ, мекканская, 77 аятов — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. Благословен Тот, что ниспослал Писание Разделяющее рабу Своему, дабы стало оно предупреждением для миров. 2. Тот, кому принадлежит царствие на небесах и на Земле, у кого нет ни сына, ни участника в… …   Коран. Перевод Б. Шидфар


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»